ベェーベェー通信

 とある牧場のとある羊の書く日記。

 英語の種類 イギリス英語

 皆さん知っていましたか?英語にはいくつかの種類があるのです。本当に細かく分けると沢山紹介することになるので、今回はイギリス英語を紹介したいと思います。

 英語は大きく分けて、 アメリカ英語 イギリス英語 オーストラリア英語 カナダ英語 。こんな感じです。

 英語にも方言があります。例えばイギリスに行くと、地域によって 言葉が伝わらないような時もあります。本当に?と思った方はイギリスに行った時はロンドンから東西南北のどれかを選んで、ずっと真っ直ぐ歩いてみてください。すると、同じイギリスに居るのに聞こえている言葉が少し変わってきます。イギリスは本当に方言の幅が広いです。日本ほどではないですが。

 日本の方言は幅が広すぎて、明治時代に地方からやってきた労働者どうしで言葉が伝わらなかったそうです。それがあって、標準語が作られたのです。当時は平仮名を廃止して全てローマ字で書こうという動きもあったほどです。ka ki ku ke ko という風に。

 日本も方言はものすごいですが、イギリスも中々です。

 イギリス在住の友人からこんな話を聞いたことがあります。Could you tell me where the bus stop is ?(バス停はどこですか?)と友人が聞いたところ、こんな返事が帰ってきたというのです。 Bus stop is over there.(ブス停はあちらです。) 驚きですね! バス(bus) の u の音を a とせずに、 u としたのです。つまりバス停をブス停と読む地域があるそうなのです。これほど違いがあると同じ国どうしの人でも中々伝わりません。

 日本も津軽弁の話者と沖縄弁の話者どうしではなしををさせても伝わらないようなものです。

 日本には公家言葉があるように、イギリスにも王族や貴族、教養のある人たちが話す英語があります。それはRecived pronunciation とか クイーンズイングリッシュ とか標準英語という風に言われます。これが俗に言うイギリス英語。方言ではありません。

 イギリスのみならず、世界ではイギリス英語を話す人間を信頼できる人間として見られます。噂では、イギリス英語の話者はIQが10ほど高く見られるそう。国際連合の会議では全てイギリス英語で議論されています。これもイギリス英語の位置がしっかりと定められているため。もしも、イギリスでアメリカ英語を話そうものなら、君はアメリカ語を話すのだね、と小馬鹿にされるそう。アメリカ英語は、イギリス人にとって知性のあるような話し方に聞こえないそうです。だけど、アメリカ人はフレンドリー大らか。言語的にも話しやすいのはアメリカ英語なのは確かです。イギリスもアメリカもどちらも素晴らしいのには違いありません。

 それではあなたはイギリス英語を話せているのか簡易的なテストをしてみましょう。こちらを読んでください。

1. I can,t deciding my schedule.  2. post office is over there.3 .You must have the care of the people who is ground floor. 

 あなたはどのように発音しましたか?

 

 

 

 

 学校で真面目に英語を勉強している人ならば、1.は(アイ キャント ディサイディング ピープル )2.(ポスト オフィス イズ オーバー ゼアrー) 3.(ユウ マァストゥ ハブ ザ ケアr オブ ザ ピープル フー イズ グランド フロアr) と発音するはずです。勉強を真面目にしたならば。

 この発音でも問題はありません。ですが、イギリス英語ではありません。イギリス人が話すと、1. (アイ カーント ディサイディング マイ シューヂュール )2.(パゥスト ェフィス イズ ァウバー ザー ) 3.(ユウ マストゥ ハブ ザ ケー オブ ザ ピーポー フー イズ グラゥンド  フロー) と聞こえます。イギリスではRはそんなに発音する時がありません。他にも色々違います。thereもザー と伸ばしますし、careもケー、と伸ばします。rを無闇に発音すると、白い目で見られます。

後、イギリスの人はよく過去完了形を使いますね。ただの過去形じゃなくて、過去と今が繋がっているニュアンスなんですね。これは少し面倒くさい。こちらの方が丁寧さがありますけれども。

 イギリス英語の発音は比較的はっきりしていて、子音も聞き取りやすいです。

 もう気付いた方も居られるでしょう。学校で教えている英語は、完全にアメリカ英語です。文法も同じく。単語の綴りもです。何故か日本はアメリカ寄りなのですね。もう戦争が終わったと言うのに…。

 

 

 

 

 

 

 

キクタンBRITISH―聞いて覚えるイギリス英語

キクタンBRITISH―聞いて覚えるイギリス英語

 

 

  これはイギリス英語とアメリカ英語との比較です。(Wikipediaより。)

イギリス式 アメリカ式 単語例(イギリス式) 備考
-our -or colourlabourflavourhumour 動作主を表す -or は英米同形
-re -er centretheatre (米国でも劇場などには使われる)、metre  
-nce -nse defenceoffence  
-ise-isation -ize-ization organisationrecognise イギリスでもオクスフォード式綴りでは -ize-ization
-ae-oe -e encyclopaediafoetus  
-lled-lling-ller -led-ling-ler travellersignalling  
-l -ll instalmentskilful 母音とlで終わる語に、頭位が子音の接尾辞を付加したとき
cheque check   「小切手」を意味するときのみ
grey gray   灰色[7]
kerb curb   カーブ
mould mold   カビ
pyjamas pajamas   パジャマ
storey story  
sulphur sulfur    
tyre tire   タイヤ
yoghurtyogurt yogurt   ヨーグルト